diff options
author | Mauro Carvalho Chehab <mchehab@osg.samsung.com> | 2014-12-13 13:01:10 -0200 |
---|---|---|
committer | Mauro Carvalho Chehab <mchehab@osg.samsung.com> | 2014-12-13 13:45:57 -0200 |
commit | 519d8b9ff56e4b3266301002ad3fec33cf3d3252 (patch) | |
tree | a8ac44946e6cabf67bc37ce87abc550739786d9b /libdvbv5-po/pt_BR.po | |
parent | c34f9903eccba925d39076b37003f6b1ea9f6bc8 (diff) |
dvb: add Brazilian Portuguese translation for the core
Add more bits for the pt_BR translation, covering the newly
added strings.
Signed-off-by: Mauro Carvalho Chehab <mchehab@osg.samsung.com>
Diffstat (limited to 'libdvbv5-po/pt_BR.po')
-rw-r--r-- | libdvbv5-po/pt_BR.po | 421 |
1 files changed, 417 insertions, 4 deletions
diff --git a/libdvbv5-po/pt_BR.po b/libdvbv5-po/pt_BR.po index 7af69a67..71dbcec9 100644 --- a/libdvbv5-po/pt_BR.po +++ b/libdvbv5-po/pt_BR.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libdvbv5 1.7.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: linux-media@vger.Kernel.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-13 11:54-0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-13 11:49-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-13 13:10-0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-13 13:16-0300\n" "Last-Translator: Mauro Carvalho Chehab <mchehab@osg.samsung.com>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese\n" "Language: pt_BR\n" @@ -19,9 +19,9 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Poedit 1.5.4\n" "X-Poedit-KeywordsList: _;N_\n" -"X-Poedit-Basepath: .\n" +"X-Poedit-Basepath: ../\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: ../lib/libdvbv5\n" +"X-Poedit-SearchPath-0: lib/libdvbv5\n" #: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:115 msgid "asprintf error" @@ -244,3 +244,416 @@ msgstr "Assumindo que está em %s.\n" msgid "Failed to guess country from the current locale setting.\n" msgstr "" "Falha na identificação do país baseado na configuração atual de locale.\n" + +#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:77 +#, c-format +msgid "Can't add property %s\n" +msgstr "Não é possível adicionar propriedade %s\n" + +#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:241 lib/libdvbv5/dvb-file.c:747 +#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:1239 +msgid "Allocating memory for dvb_file" +msgstr "Alocação de memória para dvb_file" + +#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:267 +#, c-format +msgid "unknown delivery system type for %s" +msgstr "sistema de TV digital desconhecido para %s" + +#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:278 +#, c-format +msgid "Doesn't know how to handle delimiter '%s'" +msgstr "Não sei como lidar com delimitador '%s'" + +#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:289 +#, c-format +msgid "Doesn't know how to parse delivery system %d" +msgstr "Não sei como analisar sistema de TV digital de %d" + +#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:317 +#, c-format +msgid "parameter %i (%s) missing" +msgstr "parâmetro%i (%s) faltando" + +#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:326 +#, c-format +msgid "parameter %s invalid: %s" +msgstr "parâmetro %s inválido: %s" + +#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:383 lib/libdvbv5/dvb-file.c:832 +#, c-format +msgid "ERROR %s while parsing line %d of %s\n" +msgstr "ERROR %s ao analisar linha %d de %s\n" + +#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:464 +#, c-format +msgid "delivery system %d not supported on this format" +msgstr "sistema de TV digital %d não suportado neste formato" + +#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:506 lib/libdvbv5/dvb-vdr-format.c:347 +#, c-format +msgid "value not supported" +msgstr "valor não suportado" + +#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:516 +#, c-format +msgid "WARNING: missing video PID while parsing entry %d of %s\n" +msgstr "AVISO: falta de vídeo PID ao analisar a entrada %d de %s\n" + +#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:526 +#, c-format +msgid "WARNING: missing audio PID while parsing entry %d of %s\n" +msgstr "AVISO: falta de áudio PID ao analisar a entrada %d de %s\n" + +#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:545 +#, c-format +msgid "property %s not supported while parsing entry %d of %s\n" +msgstr "propriedade %s não é suportada durante a análise de entrada %d de %s\n" + +#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:566 lib/libdvbv5/dvb-vdr-format.c:421 +#, c-format +msgid "ERROR: %s while parsing entry %d of %s\n" +msgstr "ERRO: %s ao analisar a entrada %d de %s\n" + +#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:783 +#, c-format +msgid "Missing channel group" +msgstr "Faltando grupo de canais" + +#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:796 +#, c-format +msgid "key/value without a channel group" +msgstr "chave/valor sem grupo de canais" + +#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:801 +#, c-format +msgid "missing key" +msgstr "falta chave" + +#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:810 +#, c-format +msgid "missing value" +msgstr "falta valor" + +#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:818 +#, c-format +msgid "value %s is invalid for %s" +msgstr "valor %s é inválido para %s" + +#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:1121 +#, c-format +msgid "Channel %s (service ID %d) not found on PMT. Skipping it." +msgstr "Canal %s (serviço de ID %d) não foi encontrado na PMT. Ignorando." + +#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:1139 +msgid "Not enough memory" +msgstr "Memória insuficiente" + +#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:1168 +msgid "Couldn't get frontend props" +msgstr "Não foi possível obter propriedades do frontend" + +#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:1197 +#, c-format +msgid "Storing Service ID %d: '%s'" +msgstr "Armazenando Serviço ID %d: '%s'" + +#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:1212 +msgid "reserved" +msgstr "reservado" + +#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:1213 +msgid "digital television" +msgstr "televisão digital" + +#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:1214 +msgid "digital radio" +msgstr "rádio digital" + +#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:1215 +msgid "Teletext" +msgstr "Teletexto" + +#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:1216 +msgid "NVOD reference" +msgstr "NVOD referência" + +#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:1217 +msgid "NVOD time-shifted" +msgstr "NVOD com time-shift" + +#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:1218 +msgid "mosaic" +msgstr "mosaico" + +#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:1219 +msgid "PAL coded signal" +msgstr "Sinal codificado PAL" + +#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:1220 +msgid "SECAM coded signal" +msgstr "Sinal codificado SECAM" + +#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:1221 +msgid "D/D2-MAC" +msgstr "D/D2-MAC" + +#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:1222 +msgid "FM Radio" +msgstr "Rádio FM" + +#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:1223 +msgid "NTSC coded signal" +msgstr "Sinal codificado NTSC" + +#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:1224 +msgid "data broadcast" +msgstr "transmissão de dados" + +#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:1225 +msgid "user defined" +msgstr "definido pelo usuário" + +#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:1263 +#, c-format +msgid "Virtual channel %s, name = %s" +msgstr "Canal virtual %s, nome = %s" + +#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:1290 +msgid "WARNING: no SDT table - storing channel(s) without their names" +msgstr "AVISO: nenhuma tabela SDT - armazenando canal(s), sem os seus nomes" + +#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:1317 +#, c-format +msgid "Service %s, provider %s: %s" +msgstr "Serviço %s, prestador %s: %s" + +#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:1330 +#, c-format +msgid "Storing as channel %s" +msgstr "Armazenar como canal %s" + +#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:1355 +#, c-format +msgid "File format %s is unknown\n" +msgstr "Formato de arquivo %s é desconhecido\n" + +#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:1400 +#, c-format +msgid "ERROR: Delivery system %s is not known. Valid values are:\n" +msgstr "" +"ERRO: sistema de TV digital %s não é conhecido. Os valores válidos são:\n" + +#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:1444 +#, c-format +msgid "Currently, VDR format is supported only for output\n" +msgstr "Atualmente, o formato VDR é suportado apenas para a saída\n" + +#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:1447 +#, c-format +msgid "Format is not supported\n" +msgstr "Formato não é suportado\n" + +#: lib/libdvbv5/dvb-log.c:47 +msgid "EMERG " +msgstr "EMERG " + +#: lib/libdvbv5/dvb-log.c:48 +msgid "ALERT " +msgstr "ALERTA " + +#: lib/libdvbv5/dvb-log.c:49 +msgid "CRITICAL " +msgstr "CRÍTICO " + +#: lib/libdvbv5/dvb-log.c:50 +msgid "ERROR " +msgstr "ERRO " + +#: lib/libdvbv5/dvb-log.c:51 +msgid "WARNING " +msgstr "AVISO " + +#: lib/libdvbv5/dvb-log.c:54 +msgid "DEBUG " +msgstr "DEBUG " + +#: lib/libdvbv5/dvb-sat.c:134 +#, c-format +msgid "\t%d to %d MHz" +msgstr "\t%d de %d MHz" + +#: lib/libdvbv5/dvb-sat.c:137 +#, c-format +msgid " and %d to %d MHz" +msgstr " e %d de %d MHz" + +#: lib/libdvbv5/dvb-sat.c:139 +msgid "Dual" +msgstr "Dupla frequência" + +#: lib/libdvbv5/dvb-sat.c:139 +msgid "Single" +msgstr "Única frequência" + +#: lib/libdvbv5/dvb-sat.c:145 +#, c-format +msgid "Bandstacking, LO POL_R %d MHZ, LO POL_L %d MHz\n" +msgstr "Bandstacking, LO POL_R %d MHZ, LO POL_L %d MHz\n" + +#: lib/libdvbv5/dvb-sat.c:149 +#, c-format +msgid "IF = lowband %d MHz, highband %d MHz\n" +msgstr "IF = lowband %d MHz, banda alta %d MHz\n" + +#: lib/libdvbv5/dvb-sat.c:357 +msgid "sending diseq failed" +msgstr "envio de mensagem DiSEqC falhou" + +#: lib/libdvbv5/dvb-sat.c:391 +msgid "Need a LNBf to work" +msgstr "Necessário um LNBf para funcionar" + +#: lib/libdvbv5/dvb-scan.c:155 +#, c-format +msgid "%s: table memory pointer not filled" +msgstr "%s: ponteiro de memória tabela não preenchido" + +#: lib/libdvbv5/dvb-scan.c:162 lib/libdvbv5/dvb-scan.c:279 +#, c-format +msgid "%s: out of memory" +msgstr "%s: memória insuficiente" + +#: lib/libdvbv5/dvb-scan.c:193 +#, c-format +msgid "%s: received table 0x%02x, TS ID 0x%04x, section %d/%d" +msgstr "%s: recebeu tabela 0x%02x, TS ID 0x%04x, seção%d/%d" + +#: lib/libdvbv5/dvb-scan.c:197 +#, c-format +msgid "%s: couldn't match ID %d at the active section filters" +msgstr "%s: não foi possível coincidir com ID %d nos filtros seção ativos" + +#: lib/libdvbv5/dvb-scan.c:218 +#, c-format +msgid "%s: section repeated, reading done" +msgstr "%s: seção repetida, leitura concluída" + +#: lib/libdvbv5/dvb-scan.c:240 +#, c-format +msgid "%s: no initializer for table %d" +msgstr "%s: no inicializador para a tabela %d" + +#: lib/libdvbv5/dvb-scan.c:274 +#, c-format +msgid "%s: waiting for table ID 0x%02x, program ID 0x%02x" +msgstr "%s: à espera de tabela ID 0x%02x, ID programa 0x%02x" + +#: lib/libdvbv5/dvb-scan.c:300 +#, c-format +msgid "%s: no data read on section filter" +msgstr "%s: nenhum dado lido do filtro de seção" + +#: lib/libdvbv5/dvb-scan.c:307 +#, c-format +msgid "%s: buf returned an empty buffer" +msgstr "%s: retornou um buffer vazio" + +#: lib/libdvbv5/dvb-scan.c:312 +msgid "dvb_read_section: read error" +msgstr "dvb_read_section: erro de leitura" + +#: lib/libdvbv5/dvb-scan.c:319 +#, c-format +msgid "%s: crc error" +msgstr "%s: erro de CRC" + +#: lib/libdvbv5/dvb-scan.c:459 +msgid "error while waiting for PAT table" +msgstr "erro enquanto espera por tabela PAT" + +#: lib/libdvbv5/dvb-scan.c:475 +msgid "error while waiting for VCT table" +msgstr "erro enquanto espera por tabela VCT" + +#: lib/libdvbv5/dvb-scan.c:489 +#, c-format +msgid "Program #%d is network PID: 0x%04x" +msgstr "Programa #%d é PID de rede: 0x%04x" + +#: lib/libdvbv5/dvb-scan.c:495 +#, c-format +msgid "Program #%d ID 0x%04x, service ID 0x%04x" +msgstr "Programa #%d ID 0x%04x, ID de serviço 0x%04x" + +#: lib/libdvbv5/dvb-scan.c:506 +#, c-format +msgid "error while reading the PMT table for service 0x%04x" +msgstr "erro ao ler tabela PMT para o serviço 0x%04x" + +#: lib/libdvbv5/dvb-scan.c:526 lib/libdvbv5/dvb-scan.c:555 +msgid "error while reading the NIT table" +msgstr "erro ao ler tabela de NIT" + +#: lib/libdvbv5/dvb-scan.c:539 lib/libdvbv5/dvb-scan.c:566 +msgid "error while reading the SDT table" +msgstr "erro ao ler tabela de SDT" + +#: lib/libdvbv5/dvb-scan.c:547 +msgid "Parsing other NIT/SDT" +msgstr "Analisando outro NIT/SDT" + +#: lib/libdvbv5/dvb-scan.c:612 +msgid "dvb_fe_set_parms failed" +msgstr "dvb_fe_set_parms falhou" + +#: lib/libdvbv5/dvb-scan.c:698 +msgid "" +"Cannot calc frequency shift. Either bandwidth/symbol-rate is unavailable " +"(yet)." +msgstr "" +"Não é calcular deslocamento de frequência. Ou banda ou taxa de símbolo não " +"está disponível (ainda)." + +#: lib/libdvbv5/dvb-scan.c:780 +msgid "not enough memory for a new scanning frequency/TS" +msgstr "não há memória suficiente para uma nova varredura de frequência/TS" + +#: lib/libdvbv5/dvb-scan.c:809 +#, c-format +msgid "New transponder/channel found: #%d: %d" +msgstr "Novo transponder/canal encontrado: #%d: %d" + +#: lib/libdvbv5/dvb-scan.c:818 +#, c-format +msgid "BUG: Couldn't add %d to the scan frequency list." +msgstr "" +"BUG: Não foi possível adicionar %d na lista de freqüências de varredura." + +#: lib/libdvbv5/dvb-scan.c:1160 +msgid "Transponders detection not implemented for this standard yet." +msgstr "Detecção de transponders não implementado para este padrão ainda." + +#: lib/libdvbv5/dvb-vdr-format.c:289 +#, c-format +msgid "" +"WARNING: entry %d: delivery system %d not supported on this format. skipping " +"entry\n" +msgstr "" +"AVISO: entrada %d: sistema de TV digital %d não suportado neste formato. " +"Pulando entrada\n" + +#: lib/libdvbv5/dvb-vdr-format.c:297 +#, c-format +msgid "WARNING: entry %d: channel name not found. skipping entry\n" +msgstr "AVISO: entrada %d: nome do canal não foi encontrado. Pulando entrada\n" + +#: lib/libdvbv5/dvb-vdr-format.c:304 +#, c-format +msgid "WARNING: entry %d: frequency not found. skipping entry\n" +msgstr "AVISO: entrada %d: a frequência não encontrado. pulando entrada\n" + +#: lib/libdvbv5/dvb-vdr-format.c:376 +#, c-format +msgid "symbol rate not found" +msgstr "taxa de símbolo não encontrada" |