aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/libdvbv5-po
diff options
context:
space:
mode:
authorChris Leick <c.leick@vollbio.de>2017-05-06 19:59:47 +0200
committerGregor Jasny <gjasny@googlemail.com>2017-05-06 20:11:01 +0200
commit232ff24056f83bdc0e0d9976b498a1b4a6676060 (patch)
treefe17d9504ed6417fda11501b3bc6c61961d2dc28 /libdvbv5-po
parenteb9dcc3e1d4805c382e244397df2290051179601 (diff)
Add German translation by Chris Leick
Diffstat (limited to 'libdvbv5-po')
-rw-r--r--libdvbv5-po/LINGUAS1
-rw-r--r--libdvbv5-po/de.po742
2 files changed, 743 insertions, 0 deletions
diff --git a/libdvbv5-po/LINGUAS b/libdvbv5-po/LINGUAS
index d6247d62..884a98e6 100644
--- a/libdvbv5-po/LINGUAS
+++ b/libdvbv5-po/LINGUAS
@@ -1 +1,2 @@
+de
pt_BR
diff --git a/libdvbv5-po/de.po b/libdvbv5-po/de.po
new file mode 100644
index 00000000..dea3f116
--- /dev/null
+++ b/libdvbv5-po/de.po
@@ -0,0 +1,742 @@
+# German debconf translation of libdvbv5.
+# Copyright (C) 2008 Mauro Carvalho Chehab
+# This file is distributed under the same license as the v4l-utils package.
+# Copyright of this file © 2017 Chris Leick <c.leick@vollbio.de>.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: v4l-utils 1.12.3\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: linux-media@vger.Kernel.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-17 08:39+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-05-06 22:58+0200\n"
+"Last-Translator: Chris Leick <c.leick@vollbio.de>\n"
+"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
+"Language: de\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:148
+#, c-format
+msgid "adapter %d, frontend %d not found"
+msgstr "Adapter %d, Oberfläche %d nicht gefunden"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:156
+#, c-format
+msgid "fname calloc: %s"
+msgstr "fname calloc: %s"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:161
+#, c-format
+msgid "parms calloc: %s"
+msgstr "parms calloc: %s"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:194
+#, c-format
+msgid "%s while opening %s"
+msgstr "%s beim Öffnen von %s"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:210
+#, c-format
+msgid "Device %s (%s) capabilities:"
+msgstr "Gerät %s (%s) Fähigkeiten:"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:236
+#, c-format
+msgid "DVB API Version %d.%d%s, Current v5 delivery system: %s"
+msgstr "DVB-API-Version %d.%d%s, derzeitiges V5-Liefersystem: %s"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:239
+msgid " (forcing DVBv3 calls)"
+msgstr " (DVBv3-Aufrufe werden erzwungen)"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:284
+msgid "delivery system not detected"
+msgstr "Übertragungssystem nicht entdeckt"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:305
+msgid "driver returned 0 supported delivery systems!"
+msgstr "Treiber gab 0 unterstützte Übertragungssysteme zurück!"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:313
+#, c-format
+# FIXME German plural form not »s«
+msgid "Supported delivery system%s: "
+msgstr "unterstütztes Übertragungssystem%s: "
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:324
+msgid ""
+"Warning: new delivery systems like ISDB-T, ISDB-S, DMB-TH, DSS, ATSC-MH will "
+"be miss-detected by a DVBv5.4 or earlier API call"
+msgstr ""
+"Warnung: Neue Übertragungssysteme wie ISDB-T, ISDB-S, DMB-TH, DSS oder "
+"ATSC-MH werden falsch durch einen Aufruf von DVBv5.4 oder älter erkannt."
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:463
+msgid "Set delivery system"
+msgstr "setzt das Übertragungssystem"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:549
+#, c-format
+msgid "Using a DVBv3 compat file for %s"
+msgstr "verwendet DVBv3-kompatible Datei für %s"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:638
+#, c-format
+msgid "command %s (%d) not found during retrieve"
+msgstr "Befehl %s (%d) während der Abfrage nicht gefunden"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:655
+#, c-format
+msgid "command %s (%d) not found during store"
+msgstr "Befehl %s (%d) während des Speicherns nicht gefunden"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:714
+#, c-format
+msgid "Got parameters for %s:"
+msgstr "Parameter für %s bekommen:"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:833
+msgid "Setting LNA"
+msgstr "LNA wird gesetzt"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:836
+#, c-format
+msgid "LNA is %s"
+msgstr "LNA ist %s"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:836 lib/libdvbv5/dvb-fe.c:1793
+msgid "ON"
+msgstr "AN"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:836 lib/libdvbv5/dvb-fe.c:1793
+msgid "OFF"
+msgstr "AUS"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:936
+#, c-format
+msgid "%s not found on store"
+msgstr "%s nicht beim Speichern gefunden"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:1008 lib/libdvbv5/dvb-fe.c:1023
+#, c-format
+msgid "%s not found on retrieve"
+msgstr "%s nicht beim Abfragen gefunden"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:1030
+#, c-format
+msgid "%s not available"
+msgstr "%s nicht verfügbar"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:1037
+#, c-format
+msgid "Stats for %s = %d"
+msgstr "Statistiken für %s = %d"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:1462 lib/libdvbv5/dvb-fe.c:1492
+msgid "Status: "
+msgstr "Status: "
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:1467
+#, c-format
+msgid "BER: %d, Strength: %d, SNR: %d, UCB: %d"
+msgstr "BER: %d, Stärke: %d, SNR: %d, UCB: %d"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:1584
+msgid "RF"
+msgstr "RF"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:1585
+msgid "Carrier"
+msgstr "Träger"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:1586
+msgid "Viterbi"
+msgstr "Viterbi"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:1587
+msgid "Sync"
+msgstr "Synchronisation"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:1588
+msgid "Lock"
+msgstr "Sperre"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:1589
+msgid "Timeout"
+msgstr "Zeitüberschreitung"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:1590
+msgid "Reinit"
+msgstr "Neuinitialisierung"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:1594
+msgid "Poor"
+msgstr "schwach"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:1595
+msgid "Ok"
+msgstr "Ok"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:1596
+msgid "Good"
+msgstr "gut"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:1619
+msgid "Error: no adapter status"
+msgstr "Fehler: kein Adapterstatus"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:1631
+#, c-format
+msgid "%-7s"
+msgstr "%-7s"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:1638
+#, c-format
+msgid "%7s"
+msgstr "%7s"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:1683
+#, c-format
+msgid " Layer %c:"
+msgstr " Stufe %c:"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:1758
+msgid "SEC: set voltage to OFF"
+msgstr "SEC: setzt Spannung auf AUS"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:1762
+#, c-format
+msgid "SEC: set voltage to %sV"
+msgstr "SEC: setzt Spannung auf %sV"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:1777
+#, c-format
+msgid "DiSEqC TONE: %s"
+msgstr "DiSEqC-KLANG: %s"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:1793
+#, c-format
+msgid "DiSEqC HIGH LNB VOLTAGE: %s"
+msgstr "HOHE DiSEqC-LNB-SPANNUNG: %s"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:1811
+#, c-format
+# https://de.wikipedia.org/wiki/Phase_Alternating_Line
+msgid "DiSEqC BURST: %s"
+msgstr "DiSEqC-BURST: %s"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:1837
+#, c-format
+msgid "DiSEqC command: "
+msgstr "DiSEqC-Befehl: "
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:1887
+#, c-format
+msgid "Assuming you're in %s.\n"
+msgstr "Angenommen, Sie sind in %s\n"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-fe.c:1890
+msgid "Failed to guess country from the current locale setting.\n"
+msgstr "Raten des Landes aus der aktuellen Locale-Einstellung fehlgeschlagen\n"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:76
+#, c-format
+msgid "Can't add property %s\n"
+msgstr "Eigenschaft %s kann nicht hinzugefügt werden.\n"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:240 lib/libdvbv5/dvb-file.c:746
+#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:1239
+msgid "Allocating memory for dvb_file"
+msgstr "Speicher für dvb_file wird reserviert"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:266
+#, c-format
+msgid "unknown delivery system type for %s"
+msgstr "unbekannter Übertragungssystemtyp für %s"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:277
+#, c-format
+msgid "Doesn't know how to handle delimiter '%s'"
+msgstr "nicht bekannt, wie Trenner »%s« gehandhabt wird"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:288
+#, c-format
+msgid "Doesn't know how to parse delivery system %d"
+msgstr "nicht bekannt, wie Übertragungssystem %d ausgewertet wird"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:316
+#, c-format
+msgid "parameter %i (%s) missing"
+msgstr "Parameter %i (%s) fehlt."
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:325
+#, c-format
+msgid "parameter %s invalid: %s"
+msgstr "Parameter %s ungültig: %s"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:382 lib/libdvbv5/dvb-file.c:831
+#, c-format
+msgid "ERROR %s while parsing line %d of %s\n"
+msgstr "FEHLER %s beim Auswerten der Zeile %d von %s\n"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:463
+#, c-format
+msgid "delivery system %d not supported on this format"
+msgstr "Übertragungssystem %d bei diesem Format nicht unterstützt"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:505 lib/libdvbv5/dvb-vdr-format.c:347
+#, c-format
+msgid "value not supported"
+msgstr "Wert nicht unterstützt"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:515
+#, c-format
+msgid "WARNING: missing video PID while parsing entry %d of %s\n"
+msgstr "WARNUNG: fehlende Video-PID beim Auswerten von Eintrag %d von %s\n"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:525
+#, c-format
+msgid "WARNING: missing audio PID while parsing entry %d of %s\n"
+msgstr "WARNUNG: fehlende Audio-PID beim Auswerten von Eintrag %d von %s\n"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:544
+#, c-format
+msgid "property %s not supported while parsing entry %d of %s\n"
+msgstr "Eigenschaft %s beim Auswerten von Eintrag %d von %s nicht unterstützt\n"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:565 lib/libdvbv5/dvb-vdr-format.c:440
+#, c-format
+msgid "ERROR: %s while parsing entry %d of %s\n"
+msgstr "FEHLER: %s beim Auswerten von Eintrag %d von %s\n"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:782
+#, c-format
+msgid "Missing channel group"
+msgstr "fehlende Kanalgruppe"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:795
+#, c-format
+msgid "key/value without a channel group"
+msgstr "Schlüssel/Wert ohne eine Kanalgruppe"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:800
+#, c-format
+msgid "missing key"
+msgstr "fehlender Schlüssel"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:809
+#, c-format
+msgid "missing value"
+msgstr "fehlender Wert"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:817
+#, c-format
+msgid "value %s is invalid for %s"
+msgstr "Wert %s ist für %s ungültig."
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:1120
+#, c-format
+# PMT = program map table
+msgid "Channel %s (service ID %d) not found on PMT. Skipping it."
+msgstr "Kanal %s (Dienstkennung %d) nicht in PMT gefunden; wird übersprungen"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:1138
+msgid "Not enough memory"
+msgstr "Speicherplatz reicht nicht aus"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:1167
+msgid "Couldn't get frontend props"
+msgstr "Oberflächeneigenschaften konnten nicht geholt werden."
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:1196
+#, c-format
+msgid "Storing Service ID %d: '%s'"
+msgstr "Dienstkennung %d wird gespeichert: »%s«"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:1211
+msgid "reserved"
+msgstr "reserviert"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:1212
+msgid "digital television"
+msgstr "Digitalfernsehen"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:1213
+msgid "digital radio"
+msgstr "Digitalradio"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:1214
+msgid "Teletext"
+msgstr "Teletext"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:1215
+# NVoD = Near video on demand
+msgid "NVOD reference"
+msgstr "NVoD-Referenz"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:1216
+msgid "NVOD time-shifted"
+msgstr "NVoD zeitversetzt"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:1217
+msgid "mosaic"
+msgstr "Mosaik"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:1218
+msgid "PAL coded signal"
+msgstr "PAL-kodiertes Signal"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:1219
+msgid "SECAM coded signal"
+msgstr "SECAM-kodiertes Signal"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:1220
+msgid "D/D2-MAC"
+msgstr "D/D2-MAC"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:1221
+msgid "FM Radio"
+msgstr "UKW-Radio"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:1222
+msgid "NTSC coded signal"
+msgstr "NTSC-kodiertes Signal"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:1223
+msgid "data broadcast"
+msgstr "Datenausstrahlung"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:1224
+msgid "user defined"
+msgstr "benutzerdefiniert"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:1263
+#, c-format
+msgid "Virtual channel %s, name = %s"
+msgstr "virtueller Kanal %s, Name = %s"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:1291
+#, c-format
+msgid "Service %s, provider %s: %s"
+msgstr "Dienst %s, Anbieter %s: %s"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:1304
+#, c-format
+msgid "Storing as channel %s"
+msgstr "wird als Kanal %s gespeichert"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:1340
+msgid "WARNING: no SDT table - storing channel(s) without their names"
+msgstr "WARNUNG: keine SDT-Tabelle - Kanalspeicherung ohne Namen"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:1342
+msgid "WARNING: Some Service IDs are not at the SDT table"
+msgstr "WARNUNG: Einige Dienstkennungen stehen nicht in der SDT-Tabelle."
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:1370
+#, c-format
+msgid "File format %s is unknown\n"
+msgstr "Dateiformat %s ist unbekannt\n"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:1415
+#, c-format
+msgid "ERROR: Delivery system %s is not known. Valid values are:\n"
+msgstr "FEHLER: Übertragungssystem %s ist unbekannt. Gültige Werte sind:\n"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:1459
+#, c-format
+msgid "Currently, VDR format is supported only for output\n"
+msgstr "VDR-Format wird derzeit nur für die Ausgabe unterstützt.\n"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-file.c:1462
+#, c-format
+msgid "Format is not supported\n"
+msgstr "Format wird nicht unterstützt.\n"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-log.c:46
+msgid "EMERG "
+msgstr "NOTFALL "
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-log.c:47
+msgid "ALERT "
+msgstr "ALARM "
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-log.c:48
+msgid "CRITICAL "
+msgstr "KRITISCH "
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-log.c:49
+msgid "ERROR "
+msgstr "FEHLER "
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-log.c:50
+msgid "WARNING "
+msgstr "WARNUNG "
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-log.c:53
+msgid "DEBUG "
+msgstr "FEHL.SUCHE"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-sat.c:56
+msgid "Universal, Europe"
+msgstr "universell, Europa"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-sat.c:73
+msgid "Expressvu, North America"
+msgstr "Expressvu, Nordamerika"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-sat.c:86
+msgid "Astra 1E, European Universal Ku (extended)"
+msgstr "Astra 1E, europäische universelles Ku (erweitert)"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-sat.c:103
+msgid "Standard"
+msgstr "Standard"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-sat.c:116
+msgid "L10700"
+msgstr "L10700"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-sat.c:129
+msgid "L11300"
+msgstr "L11300"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-sat.c:142
+msgid "Astra"
+msgstr "Astra"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-sat.c:155
+msgid "Invacom QPH-031"
+msgstr "Invacom QPH-031"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-sat.c:178
+msgid "Big Dish - Monopoint LNBf"
+msgstr "große Schüssel - Einzelpunkt-LNBf"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-sat.c:191
+msgid "Big Dish - Multipoint LNBf"
+msgstr "große Schüssel - Mehrpunkt-LNBf"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-sat.c:206
+msgid "DishPro LNBf"
+msgstr "DishPro LNBf"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-sat.c:221
+msgid "Japan 110BS/CS LNBf"
+msgstr "Japan 110BS/CS LNBf"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-sat.c:234
+msgid "BrasilSat Stacked"
+msgstr "BrasilSat gestapelt"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-sat.c:249
+msgid "BrasilSat Oi"
+msgstr "BrasilSat Oi"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-sat.c:266
+msgid "BrasilSat Amazonas 1/2 - 3 Oscilators"
+msgstr "BrasilSat Amazonas 1/2 - 3 Oszillatoren"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-sat.c:277
+msgid "BrasilSat Amazonas 1/2 - 2 Oscilators"
+msgstr "BrasilSat Amazonas 1/2 - 2 Oszillatoren"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-sat.c:288
+msgid "BrasilSat custom GVT"
+msgstr "BrasilSat benutzerdefinierter GVT"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-sat.c:313
+msgid "Freqs : "
+msgstr "Frequenzen: "
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-sat.c:314
+msgid "Horizontal: "
+msgstr "Horizontal: "
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-sat.c:315
+msgid "Vertical : "
+msgstr "Vertikal : "
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-sat.c:316
+msgid "Left : "
+msgstr "Links : "
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-sat.c:317
+msgid "Right : "
+msgstr "Rechts : "
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-sat.c:328
+msgid " (bandstacking)"
+msgstr " (bandstapeln)"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-sat.c:331
+#, c-format
+msgid "\t%s%d to %d MHz, LO: %d MHz\n"
+msgstr "\t%s%d bis %d MHz, LO: %d MHz\n"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-sat.c:555
+msgid "sending diseq failed"
+msgstr "Senden von Diseq fehlgeschlagen"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-sat.c:604
+msgid "Need a LNBf to work"
+msgstr "Damit es funktioniert, wird ein LNBf benötigt."
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-scan.c:159
+#, c-format
+msgid "%s: table memory pointer not filled"
+msgstr "%s: Tabellenspeicherzeiger nicht gefüllt"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-scan.c:166 lib/libdvbv5/dvb-scan.c:214
+#: lib/libdvbv5/dvb-scan.c:238 lib/libdvbv5/dvb-scan.c:329
+#, c-format
+msgid "%s: out of memory"
+msgstr "%s: Speicherplatz reicht nicht aus"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-scan.c:199
+#, c-format
+msgid "%s: received table 0x%02x, extension ID 0x%04x, section %d/%d"
+msgstr ""
+"%s: empfangene Tabelle 0x%02x, Erweiterungskennung 0x%04x, Abschnitt %d/%d"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-scan.c:203
+#, c-format
+msgid "%s: couldn't match ID %d at the active section filters"
+msgstr ""
+"%s: Kennung %d konnte nicht mit den aktiven Abschnittsfiltern abgeglichen "
+"werden."
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-scan.c:261
+#, c-format
+msgid "%s: section repeated on table 0x%02x, extension ID 0x%04x: done"
+msgstr ""
+"%s: Abschnitt in Tabelle 0x%02x wiederholt, Erweiterungskennung 0x%04x: "
+"erledigt"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-scan.c:279
+#, c-format
+msgid "%s: no initializer for table %d"
+msgstr "%s: keine Einleitungsroutine für Tabelle %d"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-scan.c:285
+#, c-format
+msgid "%s: table 0x%02x, extension ID 0x%04x: done"
+msgstr "%s: Tabelle 0x%02x, Erweiterungskennung 0x%04x: erledigt"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-scan.c:324
+#, c-format
+msgid "%s: waiting for table ID 0x%02x, program ID 0x%02x"
+msgstr "%s: es wird auf Tabellenkennung 0x%02x, Programmkennung 0x%02x gewartet"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-scan.c:350
+#, c-format
+msgid "%s: no data read on section filter"
+msgstr "%s: keine Daten beim Abschnittsfilter gelesen"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-scan.c:357
+#, c-format
+msgid "%s: buf returned an empty buffer"
+msgstr "%s: »buf« gab leeren Puffer zurück"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-scan.c:362
+msgid "dvb_read_section: read error"
+msgstr "DVB-Leseabschnitt: Lesefehler"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-scan.c:369
+#, c-format
+# cyclic redundancy check
+msgid "%s: crc error"
+msgstr "%s: CRC-Fehler"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-scan.c:512
+msgid "error while waiting for PAT table"
+msgstr "Fehler beim warten auf PAT-Tabelle"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-scan.c:528
+msgid "error while waiting for VCT table"
+msgstr "Fehler beim Warten auf VCT-Tabelle"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-scan.c:542
+#, c-format
+msgid "Program #%d is network PID: 0x%04x"
+msgstr "Programm #%d hat Netzwerkprogrammkennung: 0x%04x"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-scan.c:548
+#, c-format
+msgid "Program #%d ID 0x%04x, service ID 0x%04x"
+msgstr "Programm #%d Kennung 0x%04x, Dienstkennung 0x%04x"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-scan.c:559
+#, c-format
+msgid "error while reading the PMT table for service 0x%04x"
+msgstr "Fehler beim Lesen der PMT-Tabelle für Dienst 0x%04x"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-scan.c:579 lib/libdvbv5/dvb-scan.c:608
+msgid "error while reading the NIT table"
+msgstr "Fehler beim Lesen der NIT-Tabelle"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-scan.c:592 lib/libdvbv5/dvb-scan.c:619
+msgid "error while reading the SDT table"
+msgstr "Fehler beim Lesen der SDT-Tabelle"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-scan.c:600
+msgid "Parsing other NIT/SDT"
+msgstr "andere NIT/SDT wird ausgewertet"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-scan.c:665
+msgid "dvb_fe_set_parms failed"
+msgstr "dvb_fe_set_parms fehlgeschlagen"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-scan.c:760
+msgid ""
+"Cannot calc frequency shift. Either bandwidth/symbol-rate is unavailable "
+"(yet)."
+msgstr ""
+"Frequenzverschiebung kann nicht berechnet werden. Entweder die Bandbreiten- "
+"oder Symbolrate ist (noch) nicht verfügbar."
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-scan.c:842
+msgid "not enough memory for a new scanning frequency/TS"
+msgstr "Speicher reicht nicht für eine neue Scan-Frequenz/-TS aus"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-scan.c:871
+#, c-format
+msgid "New transponder/channel found: #%d: %d"
+msgstr "neuen Transponder/Kanal gefunden: #%d: %d"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-scan.c:880
+#, c-format
+msgid "BUG: Couldn't add %d to the scan frequency list."
+msgstr "FEHLER: %d kann nicht zur Scan-Frequenzliste hinzugefügt werden."
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-scan.c:1222
+msgid "Transponders detection not implemented for this standard yet."
+msgstr "Transponder-Feststellung noch nicht für diesen Standard implementiert"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-vdr-format.c:288
+#, c-format
+msgid ""
+"WARNING: entry %d: delivery system %d not supported on this format. skipping "
+"entry\n"
+msgstr ""
+"WARNUNG: Eintrag %d: Übertragungssystem %d nicht von diesem Format "
+"unterstützt. Eintrag wird übersprungen\n"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-vdr-format.c:296
+#, c-format
+msgid "WARNING: entry %d: channel name not found. skipping entry\n"
+msgstr ""
+"WARNUNG: Eintrag %d: Kanalname nicht gefunden. Eintrag wird übersprungen\n"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-vdr-format.c:303
+#, c-format
+msgid "WARNING: entry %d: frequency not found. skipping entry\n"
+msgstr ""
+"WARNUNG: Eintrag %d: Frequenz nicht gefunden. Eintrag wird übersprungen\n"
+
+#: lib/libdvbv5/dvb-vdr-format.c:389
+#, c-format
+msgid "symbol rate not found"
+msgstr "Symbolrate nicht gefunden"

Privacy Policy